第82章
此,费尔拉利还是从密探或告密者那儿弄到了两个地址。但他也只是做到了这一步,
其他的地址他一无所知。可见整个策略谋划得相当周密。他突袭那两个地点时,当
然一无所获——他们早就撤走了。这帮家伙很可能每周举办一次午后‘聚会’,最
后一位顾客离开后,他们就立刻撤离销售点。”
“现在,我们来看看这个集团到底有多安全。他们和客户之间肯定有固定的联
系渠道,而且,我怀疑客户人数一定有限,人太多了反而会招致危险。那么,这就
意味着,这些客户都是有钱人,可能还是上流社会的成员。这么说吧,毒贩每周只
需打电话告知客户一个地址,他就什么都明白了。那么,客户会怎么做?他想怎么
做?我们都知道,吸毒者无法控制自己对毒品的渴望,为搞到毒品,他们会不顾一
切的。现在,有人为他们提供安全的供货渠道,更重要的是,这是一条固定的渠道。
不——客户们是不会泄露这个秘密的。还有比这更令人满意的吗?”
“简直令人难以想象。”警官感叹道。“如此周全的计划!但愿这次能把他们
一网打尽!”
“就靠那帮饭桶!”埃勒里取笑道。“不过,咱们还是走着瞧吧。”
“刚才我曾说过,一些问题暴露出来,而且它们都与谋杀有着直接联系。我们
显然可以认为,伯尼斯是——或曾经是——这个集团的一名客户。我们一直对这起
神秘谋杀案的作案动机一无所知,但现在,我真的相信,凶手的动机已初露端倪了。
温妮弗雷德并不吸毒,但她的手袋里却装了一支伯尼斯的口红,口红里藏着海洛因
……而且她被害时仍带着这支口红。这事很能说明问题,爸,很能说明问题……这
很有意思,不是吗?尤其是在我们尚未发现任何其他作案动机的情况下。但破案并
非是为了查明动机,关键是要抓住凶手,同时一网打尽整个贩毒集团。这些推理已
经让我精疲力竭了。我觉得,这一双重任务将面临重重困难……”
“还有另外一个问题。在集团中,斯普林吉到底是伙计,还是老板?我估计—
—他是圈内人,知道所有的秘密,但他并不是最大的老板。这显然又引发了一个问
题——是斯普林吉开枪杀害了弗兰奇夫人吗?目前我还不想谈这个问题。”
“最后,贩毒集团事件是否表明:温妮弗雷德的被害和伯尼斯的失踪并非是两
个毫不相干的案子,而是同一案件的两个组成部分?我认为它确实表明了这一点。
但我不知道如何才能了解到事实真相——除非出现某种意外。证人暂时尚未出现,
但它们总会出现的。他们将说出一切。”
说完这番话,埃勒里便不再吭声了。他在椅子上坐下,又开始转他的夹鼻眼镜,
完全是一副心不在焉的模样。
警官、威弗和克劳舍同时叹了口气。
他们就那么默默地坐着,大眼瞪着小眼。突然,楼下响起了警笛声,费尔拉利、
维利和突袭队的成员们到了。
第五章 突袭
满载着侦探和警员的警车飞驰过西区,向住宅区方向去。听到尖锐的警笛声,
人群和车辆都自动让开了道。
人们的目光追随着向前飞奔的警车,不知道发生了什么事。
警官向一脸懊恼的维利吼了遍克劳舍的故事,提到了那个形单影只的出租司机
及挂着马萨诸塞州车牌的神秘小汽车。他的声音压过了呼啸的警笛。维利阴沉着脸,
答应立刻找那个出租司机核实详情,并答应将新情况通报给正在寻找失踪女孩下落
的手下。维利从警官手中接过写着出租司机姓名地址的纸条,坐在边上的克劳舍暗
暗地笑了。
警车到时,威弗托辞有事,返回了弗兰奇百货大楼。
费尔拉利静静地坐在车上咬着指甲。他将警官拉向一边,憔悴的脸上洋溢着兴
奋之色。
“我已经派了些弟兄包围九十八街的那幢房子了, ” 他的声音低沉而嘶哑。
“绝不给他们任何逃跑的机会。那些弟兄们虽然都躲在隐蔽处,但他们不会让任何
人溜走的。”
埃勒里平静地看着窗外转瞬即逝的人群,他的手指在遮挡视线的铁丝网上敲出
了有节奏的“得得”声。
开足马力的警察局卡车拐入九十八街,向东驶去。街道边的房屋越来越稠密,
越来越破落。警车再往东向依斯特河方向驶去,窗外的景物换成了破旧不堪的危房
和邋邋遢遢的行人……
一声急刹车,卡车终于停了下来。一名便衣突然从某个门洞中冒了出来。他走
到街心,指了指一幢低矮的两层楼式木屋。房屋的木头已腐烂,油漆也已剥落,整
座楼摇摇欲坠地向街心倾斜着,仿佛最轻微的一点震动都将令它颓然倒地似的。房
其他的地址他一无所知。可见整个策略谋划得相当周密。他突袭那两个地点时,当
然一无所获——他们早就撤走了。这帮家伙很可能每周举办一次午后‘聚会’,最
后一位顾客离开后,他们就立刻撤离销售点。”
“现在,我们来看看这个集团到底有多安全。他们和客户之间肯定有固定的联
系渠道,而且,我怀疑客户人数一定有限,人太多了反而会招致危险。那么,这就
意味着,这些客户都是有钱人,可能还是上流社会的成员。这么说吧,毒贩每周只
需打电话告知客户一个地址,他就什么都明白了。那么,客户会怎么做?他想怎么
做?我们都知道,吸毒者无法控制自己对毒品的渴望,为搞到毒品,他们会不顾一
切的。现在,有人为他们提供安全的供货渠道,更重要的是,这是一条固定的渠道。
不——客户们是不会泄露这个秘密的。还有比这更令人满意的吗?”
“简直令人难以想象。”警官感叹道。“如此周全的计划!但愿这次能把他们
一网打尽!”
“就靠那帮饭桶!”埃勒里取笑道。“不过,咱们还是走着瞧吧。”
“刚才我曾说过,一些问题暴露出来,而且它们都与谋杀有着直接联系。我们
显然可以认为,伯尼斯是——或曾经是——这个集团的一名客户。我们一直对这起
神秘谋杀案的作案动机一无所知,但现在,我真的相信,凶手的动机已初露端倪了。
温妮弗雷德并不吸毒,但她的手袋里却装了一支伯尼斯的口红,口红里藏着海洛因
……而且她被害时仍带着这支口红。这事很能说明问题,爸,很能说明问题……这
很有意思,不是吗?尤其是在我们尚未发现任何其他作案动机的情况下。但破案并
非是为了查明动机,关键是要抓住凶手,同时一网打尽整个贩毒集团。这些推理已
经让我精疲力竭了。我觉得,这一双重任务将面临重重困难……”
“还有另外一个问题。在集团中,斯普林吉到底是伙计,还是老板?我估计—
—他是圈内人,知道所有的秘密,但他并不是最大的老板。这显然又引发了一个问
题——是斯普林吉开枪杀害了弗兰奇夫人吗?目前我还不想谈这个问题。”
“最后,贩毒集团事件是否表明:温妮弗雷德的被害和伯尼斯的失踪并非是两
个毫不相干的案子,而是同一案件的两个组成部分?我认为它确实表明了这一点。
但我不知道如何才能了解到事实真相——除非出现某种意外。证人暂时尚未出现,
但它们总会出现的。他们将说出一切。”
说完这番话,埃勒里便不再吭声了。他在椅子上坐下,又开始转他的夹鼻眼镜,
完全是一副心不在焉的模样。
警官、威弗和克劳舍同时叹了口气。
他们就那么默默地坐着,大眼瞪着小眼。突然,楼下响起了警笛声,费尔拉利、
维利和突袭队的成员们到了。
第五章 突袭
满载着侦探和警员的警车飞驰过西区,向住宅区方向去。听到尖锐的警笛声,
人群和车辆都自动让开了道。
人们的目光追随着向前飞奔的警车,不知道发生了什么事。
警官向一脸懊恼的维利吼了遍克劳舍的故事,提到了那个形单影只的出租司机
及挂着马萨诸塞州车牌的神秘小汽车。他的声音压过了呼啸的警笛。维利阴沉着脸,
答应立刻找那个出租司机核实详情,并答应将新情况通报给正在寻找失踪女孩下落
的手下。维利从警官手中接过写着出租司机姓名地址的纸条,坐在边上的克劳舍暗
暗地笑了。
警车到时,威弗托辞有事,返回了弗兰奇百货大楼。
费尔拉利静静地坐在车上咬着指甲。他将警官拉向一边,憔悴的脸上洋溢着兴
奋之色。
“我已经派了些弟兄包围九十八街的那幢房子了, ” 他的声音低沉而嘶哑。
“绝不给他们任何逃跑的机会。那些弟兄们虽然都躲在隐蔽处,但他们不会让任何
人溜走的。”
埃勒里平静地看着窗外转瞬即逝的人群,他的手指在遮挡视线的铁丝网上敲出
了有节奏的“得得”声。
开足马力的警察局卡车拐入九十八街,向东驶去。街道边的房屋越来越稠密,
越来越破落。警车再往东向依斯特河方向驶去,窗外的景物换成了破旧不堪的危房
和邋邋遢遢的行人……
一声急刹车,卡车终于停了下来。一名便衣突然从某个门洞中冒了出来。他走
到街心,指了指一幢低矮的两层楼式木屋。房屋的木头已腐烂,油漆也已剥落,整
座楼摇摇欲坠地向街心倾斜着,仿佛最轻微的一点震动都将令它颓然倒地似的。房